
書いたり、描いたり、色塗ったりは
一体どれを使えば良いのかな〜と
思ったことはありませんか?
私は海外で子育てして
まず、colorが動詞だと知りました(><)
皆さんはどの単語が
どんな動きか
説明できますか?
とこから説明しようかな〜(笑)
まずは、簡単に日本語の“書く”と
全く同じように使うのが“write“です。
これは分かりやすいと思いますが、
文字を書くことが、この“write”です。
文字を書く時に使うのが
ペンや鉛筆ですよね。
そのペンや鉛筆で絵を描くことが
“draw”となります。
これは色を塗ることではなく
あくまでも線で絵を、、、
“輪郭を描く”と言う感じでしょうか☆
これが、drawとなります。
日本語では、“描く”が相当するのか
“下書き”が相当するのか
どちらなんでしょうか?
自分の頭の中ではdrawしていますが、
皆さんの頭の中ではちゃんと違いができましたか?
先日、ネイティブとdrawのイメージの話になり
そこからManga(漫画)の話になりました。
かなり多くの海外から来られた方々で
漫画に興味のある人は多いのですが、
その方も同じで、漫画に詳しいので
「漫画はdrawなのかな?」と聞くと
漫画になると、一枚のシートを仕上げるので
illustrateになるのだそうです!!
これは、私も知りませんでした(><)
なんとなく私の持つ日本語の
イラストレーターは絵を描くことと
コメントを書くことも含むのかな〜と
かってに想像していました。
なるほど、illustrate自体もそうですが
絵を描く、つまり一枚を仕上げる感覚があって
文字や内容は関係ないそうです。
なので、日本の漫画家は絵も描き、
そしてストーリーも作るので
違う感覚なんだそうです。
ちなみに漫画家はartistに属するそうです☆
もう一つ追加で!!
絵に影をつけることがありますよね。
これは、日本語と一緒で
動詞はshadeになるそうで〜〜す☆
さて、話を元に戻しますね。
drawまで行きましたので
今度はcolorとpaintです。
なんとなく色を塗る感じは分かると思いますが
細かく、どう違うのかを説明しますね☆
まずは大雑把なイメージとして
下絵があるものに対して
“色を塗る”これがcolorです。
全く何もない真っ白なキュアンパスに
“絵を作り上げる”のがpaintだそうです。
ザックリですが、イメージはできましたか?
そして、paintに関しては、
“ブラシを使うもの”や
“油を使った絵具のもの”などが
イメージにあるようですよ。
かなり違いが出てきましたね。
ちなみに油絵はan oil painting
水彩画は、a watercolor painting
アクリル画は、an acrylic paintingだそうです。
いかがですか?
違いが分かったら、下記の内容を
イメージする挑戦をしてみてください☆
The manga artist wrote the story
with her special ink pen,
and colored the pictures using color pencils,
and painted the background using oil paint.
Sara