
セーラです。
“宿題”と辞書を引くと
homeworkとassignmentが
出てきますよね?
どっちを使うのかを
迷ってしまったり
homeworkが幼稚って思ってしまったり
“もっと難しく言いたい”と
感じることもありますね。
そんな感じでassignmentを
使うこともあると思いますが、
少しニュアンスが違います。
assignmentにはassignという
動詞のニュアンスが
バックにしっかりあります。
後ろに隠れているニュアンスも含め
説明をしていきますね☆
まずは、簡単なhomeworkから
これ、“家の仕事”という意味で考えれば
仕事の内容でも使えるのかな〜と
思そうですが、、、
基本は、学生の宿題です!!
家で仕事をする場合は
I have to work a lot at home.
みたいな感じになりますね。
このworkって色々な形で出てくるので、
少しややこしいんですよね〜
逆にいうと、色々と使えるんですけどね☆
私が感じているworkって
「やること」なんですよ〜(笑)
ただね〜、家でやることなので
別にやらなくても良いですよ(><)
これ、mustではないんです。
面白い話があります。
息子が小学校1年生の時に
宿題がないと私に嘘をつくことが起きました。
担任とその話になった時、
Homeworkはやらなくて良いから
あるかどうかだけ確認してくださいと!
そうなんだ〜と思いました(笑)
さて、homeworkは、
みなさん問題なく使えますよね☆
では、assignmentの話をしますね!
こちらは先ほども言いましたが
assignの動詞をしっかり分かると
理解しやすいです!!
では、assignの方から説明しますね!
メインの意味は“割り当てる”です。
例えば、会社外でのミーティングがある時に
車を使ってそのタスクをこなすための
割り当てがある場合には、、、
She was assigned the task of driving the company car
to all of the outside meetings.
こんな感じで割り当てられてしまいますので、
それをやらない訳にはいかないし、
もしかすると、やらなかった時に
罰則あるいは、ペナルテーが
出てきてしまう内容です。
英語で言うなら
She was "given the job" "made responsible" "connected to the task.”
Giveつまり“与えられた仕事”となります。
次の例文として、
学校の席が通常は決められているのに
今回は決められていかければ、嬉しいですよね。
The students were happy to hear
that there were no assigned seats in math class.
このassignという単語がベースである
assignmentはhomeworkよりも
重い感じがしますね(><)
この違いをわかっていただけると嬉しいです☆
ではでは、assignmentに戻ります。
上記で少し重い感じだと分かっていただけると
会社で使うのは当然ですね。
また、卒業に影響する大学の提出物なども
homeworkではないですよ。
He reported to Shinjuku central office
after receiving his assignment, the previous day.
His professor allowed him to submit the assignment a few days late.
もう、感覚は分かっていただけますか?
さあ、皆さんも違いを分かって
使ってみてくださいね☆
Sara