.jpg)
セーラです!
暑い日が続きますね~(><)
みなさん、お元気にお過ごしでしょうか?
私は毎日学童の子供たちと
全力で対応しています(笑)
暑くても子供たちは
とても体力があるんですよね。
できるだけ、室内でできる
イベントを提案しています☆
このイベントを考えることは
私の得意分野なのか
とっても楽しんでいます☆
さて、今回の単語ですが
みなさんがよく知っているmeasureです。
日本語だとメジャーです。
これは長さを測るときに使うものなので
英語ではmeasuring tapeと言います。
つまり、長さを測るもののことをいいますよね。
実は英語では、
もっとたくさん測れることができるんですよ!
今日はその話をしますね☆
まずは動詞から説明しますが、
なんと、なんと!
「測る」、「図る」、「計る」、「量る」と
すごい!!
ぜ~~んぶ「はかれる」んです(笑)
その他に、
「かはる」という意味では、、、
そのものや人を「評価する」や
どうなのかを「判断する」、
何かをはかるために「じろじろ見る」、
最後は評価の結果として
「優劣を図る」まで入りますよ~
英語で説明すると
weight, height, heat, brightness, sound level, viscosity, distance
こんな感じですかね~。
めちゃくちゃ優れものでしょ(笑)
では、例文を見ていきましょう☆
科学者であれば、
測定は必要ですよね~
Scientists use many tools to measure the characteristics of chemicals.
次は普通に測定する感じです。
He used a ruler and a telescope to measure the distance to the nearest building.
こちらはちょっと変わった「はかる」ですが
まあ、最近は女性だけではないかもしれませんね。
He measured what kind of wife she would make by her cooking.
文章的には一番使うと思います。
これは「量る」の文章です。
I measured the pollen release of the flowers.
次は名詞としての使い方ですが、
「はかる」ものと考えると、、、
物差しですよね。
その他に寸法、尺度、限度、分量も
表していきます。
また、音楽で言うと旋律や拍子も
表現することもあるんです。
めちゃくちゃ使えそうでしょ☆
一応、測定する「もの」は
何個か書いておきますね。
ruler物差し、
measuring tapeメジャーです。
そうそう、
measuring cupで計量カップです!
また余談ですがアメリカでは
yard stickを使うこともあるようですよ。
規模がでかい(笑)
今度は全く違う使い方で
こちらは予測も入っていますね。
こんな言い方は使えるかもですよ!
By his measure, his son wouldn't return home for another 2 years.
昔はこんなことも
「はかられて」いたかもですね(><)
He used her cooking as a measure for how good a wife would make.
いかがでしょうか?
今回はたくさんの言い回しができそうでしょ~
使ってみてくださいね☆
Sara